Présentation du paratexte
Nathaniel Tomkins, musicien de l’entourage de Farnaby, fait l’éloge de l’éditeur dans deux pièces pour avoir, après Néron qui lui a donné la mort, redonné vie à Sénèque, pour avoir porté son œuvre à la lumière, à travers un jeu de mots entre Lucius et le verbe luceo, sans doute assez fréquent (voir Pla1605_Sebaldi_p1).
Ce poème est en distiques élégiaques.
Bibliographie :- Joel Newman, « TOMKINS AND FARNABY »,Music & Letters 41, 3, 1960, p. 305-b–306 , https://doi.org/10.1093/ml/41.3.305-b
- Paré-Rey, Pascale, Histoire culturelle des éditions latines des tragédies de Sénèque, 1478-1878, Paris, Classiques Garnier, « Histoire culturelle » 20, 2023
Eidem.
Au même.
Le très mauvais Néron a arraché la vie à Sénèque ; mais toi (ce qui est bien plus) tu as redonné vie à Sénèque. Qu’on appelle à présent « Lucius Annaeus » comme il se doit ; et que, « lustré » grâce à toi, il « reluise » d’innombrables années.1
Nathaniel Tomkins
Nathaniel Tomkins